ΠΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°ΠΉΡΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΡΠ΅
ΠoΡΠΌΠ΅ΠΉΡΠ΅ ΡΠ΅ Ρ Π½Π°ΡΠ°ΡΠ° ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡ ΡΠΊΠΈ Π²ΠΈΡΠΎΠ²Π΅
ΠΠΎΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π΄ΡΡΠ³ Π²ΠΈΡ ΠΠΠΠΠΠ Π₯ΠΠ ΠΠ‘ΠΠΠ
π
Π‘ΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ π
ΠΠΎΠ»Π΅Π»ΠΎ Π½Π° ΠΊΡΡΠΌΠ΅ΡΠ° βοΈ
ΠΡΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Π·Π° Π΄Π΅Π½Ρ β₯οΈ
ΠΠΈΠΆΡΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΡ ΡΠΈ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠΏ Π·Π° Π΄Π΅Π½Ρ π
ΠΠΈΠΆΡΠ΅ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠΏΠ° ΡΠΈ Π΄Π΅Π½Ρ β₯οΈ
ΠΡΠ±ΠΎΠ²Π½Π° ΡΡΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌΠΎΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π·ΠΎΠ΄ΠΈΠΈΡΠ΅ β₯οΈβ οΈ
ΠΠ·ΡΠ΅Π³Π»Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½Π° ΠΊΠ°ΡΡΠ° ΡΠ°ΡΠΎ βοΈβ₯οΈ
ΠΠ·ΡΠ΅Π³Π»Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΊΡΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Π·Π° Π΄Π΅Π½Ρ π
ΠΡΠ΄ΡΠΎΡΡ Π½Π° Π΄Π΅Π½Ρ
ΠΠΎΠ²ΡΠ°ΡΡΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΡΠ½ΠΈΡΠ°
ΠΠΎΠΉ Π΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄Ρ
ΠΎΠ΄ ΠΊΡΠΌ Π²ΡΡΠΊΠ° Π·ΠΎΠ΄ΠΈΡ?
ΠΡΡΠ±ΠΎΠ²Π° ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΊΠ° – ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ°
ΠΠ½Π΅ΡΠ³Π΅ΡΠΈΠΊΠ°ΡΠ° Π½Π° Π΄ΠΎΠΌΠ° – ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π° Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ?
ΠΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΈ ΡΠ°ΠΉ Camellia sinensis (L.) O. Kuntze (Thea sinensis L.)
ΠΠΎΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈ Π³Π°Π΄Π°Π½ΠΈΡ
Π§Π΅ΡΠ΅Π½ ΡΠΈΠ½Π°ΠΏ Brassica nigra (L.) Koch (Sinapis nigrΠ° L.)
ΠΡΠ΅Π΄ΠΈΠ·Π²ΠΈΠΊΠ²Π°Π½Π΅ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΈ ΡΡΠ½ΠΈΡΠ°
ΠΠ°Π΄Π°Π΅Π½Π΅ ΡΡΡ ΡΠ²Π΅Ρ
Π₯ΡΠ°Π½ΠΈ ΠΈ Π°ΡΡΠΎΠ΄ΠΈΠ·ΠΈΠ°ΡΠΈ