ΠΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°ΠΉΡΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΡΠ΅
ΠoΡΠΌΠ΅ΠΉΡΠ΅ ΡΠ΅ Ρ Π½Π°ΡΠ°ΡΠ° ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΡ ΡΠΊΠΈ Π²ΠΈΡΠΎΠ²Π΅
ΠΠΎΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π΄ΡΡΠ³ Π²ΠΈΡ ΠΠΠΠΠΠ Π₯ΠΠ ΠΠ‘ΠΠΠ
π
Π‘ΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ π
ΠΠΎΠ»Π΅Π»ΠΎ Π½Π° ΠΊΡΡΠΌΠ΅ΡΠ° βοΈ
ΠΡΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Π·Π° Π΄Π΅Π½Ρ β₯οΈ
ΠΠΈΠΆΡΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΡ ΡΠΈ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠΏ Π·Π° Π΄Π΅Π½Ρ π
ΠΠΈΠΆΡΠ΅ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠΏΠ° ΡΠΈ Π΄Π΅Π½Ρ β₯οΈ
ΠΡΠ±ΠΎΠ²Π½Π° ΡΡΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌΠΎΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π·ΠΎΠ΄ΠΈΠΈΡΠ΅ β₯οΈβ οΈ
ΠΠ·ΡΠ΅Π³Π»Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½Π° ΠΊΠ°ΡΡΠ° ΡΠ°ΡΠΎ βοΈβ₯οΈ
ΠΠ·ΡΠ΅Π³Π»Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΊΡΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Π·Π° Π΄Π΅Π½Ρ π
ΠΡΠ΄ΡΠΎΡΡ Π½Π° Π΄Π΅Π½Ρ
Π‘ΠΈΠ½Ρ ΠΠ΅ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ° (Iris germanica)
ΠΠ°ΠΊ Π΄Π° ΠΏΡΠ΅Π±ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π°?
ΠΡΠΏΡΠΎΡΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈ Π·Π° ΠΊΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅
ΠΠ°ΠΊΠ²ΠΎ Π΅ ΡΡΠ½ΡΡ?
ΠΠ°ΠΊ Π΄Π° ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ
Π½Π΅ΠΌ ΡΠΎΠΊΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΎΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΡΠΈ?
ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠ° ΡΡΠ±ΠΎΡΠ°
Π‘Π². ΠΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΈΠΉ ΠΠΎΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ², Π°ΡΡ
ΠΈΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠΏ Π½Π° Π¦Π°ΡΠΈΠ³ΡΠ°Π΄
ΠΠΈΠΌΠ΅Π½ ΠΡΡΡΡΠΎΠ²Π΄Π΅Π½
Π¨Π΅ΠΏΠ° Π±Π°Π΄Π΅ΠΌΠΈ βΠ²Π΄ΠΈΠ³Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅ΡΠ°β